[lettre gagnante , de Susana López Rubio, du 3e Concours Antonio Villalba de Lettres d'Amour]
Ma très chère épouse,
Hier j'ai reçu un courrier de ton avocat ou il m'invite à énumérer nos biens communs, en vue de commencer la procédure de dissolution de notre lien matrimonial.
Je te confie ci-après la liste en question afin que tu puisses entamer les démarches auprès du notaire et rassembler tous les papiers nécessaires avant d'aller au tribunal.
Comme tu le constateras, j'ai divisé la liste en deux parties. D’abord, une partie qui reprend ce que je souhaite garder de nos cinq années de vie commune et ensuite ce que tu peux garder.
En cas de doute ou de commentaire, tu sais que tu peux me joindre au bureau de huit heures du matin à cinq heures de l’après-midi, ou bien sur le portable jusqu'à onze heures du soir : je serai ravi de revoir la liste avec toi.
Les choses que je souhaite garder:
- Le chair de poule sur mes bras, la première fois que je t'ai vue au bureau.
- Le doux arôme qui flottait dans l'ascenseur, après que tu soies descendue au deuxième étage, un matin où je n'osais encore t'adresser la parole.
- Le mouvement de la tête avec lequel tu as accepté mon invitation à dîner.
- La tâche de rimel que tu as laissée sur mon oreiller la nuit ou enfin nous avons dormi ensemble.
- Ta promesse que je serai le seul à embrasser la constellation de taches de rousseur sur ta poitrine.
- La morsure que j'ai laissée sur ton épaule et que tu as du dissimuler avec du maquillage : ta robe de mariée avait un décolleté à me rendre fou!
- Les gouttes de pluie qui ont mêlé tes cheveux lors de notre lune de miel à Londres.
- Toutes les heures que nous avons passées à nous regarder, nous embrasser, à parler et à nous caresser (et aussi toutes celles que j'ai passées simplement à rêver de toi ou à penser à toi…)
Les choses que tu peux garder:
- Les silences.
- Ces baisers tièdes et empoisonnés dont l'ingrédient principal était la routine.
- Le goût âcre des insultes et reproches.
- Cette senstaion d'angoisse quand la nuit je tendais la main de ton coté du lit pour découvrir une place vide.
- Les nausées qui me remontaient dans la gorge quand je percevais une odeur étrange sur tes vêtements.
- Les frissons dans mes veines quand tu t'enfermais dans la salle de bains pour lui parler au téléphone.
- Les larmes que j'ai avalées quand j'ai découvert des égratignures inconnues sur ton corps.
- Jorge et Cecilia... Les prénoms qu'on aimait pour les enfants que nous n'avons jamais eu.
En ce qui concerne les autres objets que nous avons acquis pendant notre mariage (la voiture, la maison…), je voudrais te dire que tu peux les garder. En fin de compte, ils ne sont que cela: des objets…
Pour finir, je te transmets le numéro de mon avocat pour que tu rentres en contact avec lui et vous puissiez préparer les papiers du divorce de commun accord.
Affectueusement,
Roberto
lire la version originale en espagnol:
Estimada Esposa,
Ayer recibí una misiva de tu abogado donde me invitaba a enumerar los bienes comunes, con el fin de comenzar el proceso de disolución de nuestro vínculo matrimonial.
A continuación te remito dicha lista, para que puedas solicitar la cvertificación al Notario (...)(...) y tener listos todos los escritos antes de la comparecencia ante el tribunal.
Como verás, he dividido la lista en dos partes. Básicamente, un apartado con las cosas de nuestros cinco años de matrimonio con las que me gustaría quedarme y otra con las que te puedes quedar tú.
Para cualquier duda o comentario, ya sabes que puedes llamarme al teléfono de la oficina (de ocho a cuatro) o al móvil (hasta las once) y estaré encantado de repasar la lista contigo.
COSAS QUE DESEO CONSERVAR:
- La carne de gallina que salpicó mis antebrazos cuando te vi por primera vez en la oficina.
- El leve rastro de perfume que quedó flotando en el ascensor una mañana, cuando te bajaste en la segunda planta, y yo aún no me atrevía a dirigirte la palabra.
- El movimiento de cabeza con el que aceptaste mi invitación a cenar.
- La mancha de rimel que dejaste en mi almohada la noche que por fin dormimos juntos.
- La promesa de que yo sería el único que besaría la constelación de pecas de tu pecho.
- El mordisco que dejé en tu hombro y tuviste que disimular con maquillaje porque tu vestido de novia tenía un escote de palabra de honor.
- Las gotas de lluvia que se enredaron en tu pelo durante nuestra luna de miel en Londres.
- Todas las horas que pasamos mirándonos, besándonos, hablando y tocándonos. (También las horas que pasé simplemente soñando o pensando
en ti).
COSAS QUE PUEDES CONSERVAR TÚ:
- Los silencios.
- Aquellos besos tibios y emponzoñados, cuyo ingrediente principal era la rutina.
- El sabor acre de los insultos y reproches.
- La sensación de angustia al estirar la mano por la noche para descubrir que tu lado de la cama estaba vacío.
- Las nauseas que trepaban por mi garganta cada vez que notaba un olor extraño en tu ropa.
- El cosquilleo de mi sangre pudriéndose cada vez que te encerrabas en el baño a hablar por teléfono con él.
- Las lágrimas que me tragué cuando descubrí aquel arañazo ajeno en tu ingle.
- Jorge y Cecilia... Los nombres que nos gustaban para los hijos que nunca llegamos a tener.
Con respecto al resto de objetos que hemos adquirido y compartido durante nuestro matrimonio (el coche, la casa, etc) solo comunicarte que puedes quedártelos todos. Al fin y al cabo sólo son eso:...
objetos.
Por último, recordarte el n º de teléfono de mi abogado (.......) para
que tu letrado pueda contactar con él y ambos se ocupen de presentar el escrito de divorcio para ratificar nuestro convencimiento.--transmis par Gisela B.& Lucas M.----source image--
Ma très chère épouse,
Hier j'ai reçu un courrier de ton avocat ou il m'invite à énumérer nos biens communs, en vue de commencer la procédure de dissolution de notre lien matrimonial.
Je te confie ci-après la liste en question afin que tu puisses entamer les démarches auprès du notaire et rassembler tous les papiers nécessaires avant d'aller au tribunal.
Comme tu le constateras, j'ai divisé la liste en deux parties. D’abord, une partie qui reprend ce que je souhaite garder de nos cinq années de vie commune et ensuite ce que tu peux garder.
En cas de doute ou de commentaire, tu sais que tu peux me joindre au bureau de huit heures du matin à cinq heures de l’après-midi, ou bien sur le portable jusqu'à onze heures du soir : je serai ravi de revoir la liste avec toi.
Les choses que je souhaite garder:
- Le chair de poule sur mes bras, la première fois que je t'ai vue au bureau.
- Le doux arôme qui flottait dans l'ascenseur, après que tu soies descendue au deuxième étage, un matin où je n'osais encore t'adresser la parole.
- Le mouvement de la tête avec lequel tu as accepté mon invitation à dîner.
- La tâche de rimel que tu as laissée sur mon oreiller la nuit ou enfin nous avons dormi ensemble.
- Ta promesse que je serai le seul à embrasser la constellation de taches de rousseur sur ta poitrine.
- La morsure que j'ai laissée sur ton épaule et que tu as du dissimuler avec du maquillage : ta robe de mariée avait un décolleté à me rendre fou!
- Les gouttes de pluie qui ont mêlé tes cheveux lors de notre lune de miel à Londres.
- Toutes les heures que nous avons passées à nous regarder, nous embrasser, à parler et à nous caresser (et aussi toutes celles que j'ai passées simplement à rêver de toi ou à penser à toi…)
Les choses que tu peux garder:
- Les silences.
- Ces baisers tièdes et empoisonnés dont l'ingrédient principal était la routine.
- Le goût âcre des insultes et reproches.
- Cette senstaion d'angoisse quand la nuit je tendais la main de ton coté du lit pour découvrir une place vide.
- Les nausées qui me remontaient dans la gorge quand je percevais une odeur étrange sur tes vêtements.
- Les frissons dans mes veines quand tu t'enfermais dans la salle de bains pour lui parler au téléphone.
- Les larmes que j'ai avalées quand j'ai découvert des égratignures inconnues sur ton corps.
- Jorge et Cecilia... Les prénoms qu'on aimait pour les enfants que nous n'avons jamais eu.
En ce qui concerne les autres objets que nous avons acquis pendant notre mariage (la voiture, la maison…), je voudrais te dire que tu peux les garder. En fin de compte, ils ne sont que cela: des objets…
Pour finir, je te transmets le numéro de mon avocat pour que tu rentres en contact avec lui et vous puissiez préparer les papiers du divorce de commun accord.
Affectueusement,
Roberto
lire la version originale en espagnol:
Estimada Esposa,
Ayer recibí una misiva de tu abogado donde me invitaba a enumerar los bienes comunes, con el fin de comenzar el proceso de disolución de nuestro vínculo matrimonial.
A continuación te remito dicha lista, para que puedas solicitar la cvertificación al Notario (...)(...) y tener listos todos los escritos antes de la comparecencia ante el tribunal.
Como verás, he dividido la lista en dos partes. Básicamente, un apartado con las cosas de nuestros cinco años de matrimonio con las que me gustaría quedarme y otra con las que te puedes quedar tú.
Para cualquier duda o comentario, ya sabes que puedes llamarme al teléfono de la oficina (de ocho a cuatro) o al móvil (hasta las once) y estaré encantado de repasar la lista contigo.
COSAS QUE DESEO CONSERVAR:
- La carne de gallina que salpicó mis antebrazos cuando te vi por primera vez en la oficina.
- El leve rastro de perfume que quedó flotando en el ascensor una mañana, cuando te bajaste en la segunda planta, y yo aún no me atrevía a dirigirte la palabra.
- El movimiento de cabeza con el que aceptaste mi invitación a cenar.
- La mancha de rimel que dejaste en mi almohada la noche que por fin dormimos juntos.
- La promesa de que yo sería el único que besaría la constelación de pecas de tu pecho.
- El mordisco que dejé en tu hombro y tuviste que disimular con maquillaje porque tu vestido de novia tenía un escote de palabra de honor.
- Las gotas de lluvia que se enredaron en tu pelo durante nuestra luna de miel en Londres.
- Todas las horas que pasamos mirándonos, besándonos, hablando y tocándonos. (También las horas que pasé simplemente soñando o pensando
en ti).
COSAS QUE PUEDES CONSERVAR TÚ:
- Los silencios.
- Aquellos besos tibios y emponzoñados, cuyo ingrediente principal era la rutina.
- El sabor acre de los insultos y reproches.
- La sensación de angustia al estirar la mano por la noche para descubrir que tu lado de la cama estaba vacío.
- Las nauseas que trepaban por mi garganta cada vez que notaba un olor extraño en tu ropa.
- El cosquilleo de mi sangre pudriéndose cada vez que te encerrabas en el baño a hablar por teléfono con él.
- Las lágrimas que me tragué cuando descubrí aquel arañazo ajeno en tu ingle.
- Jorge y Cecilia... Los nombres que nos gustaban para los hijos que nunca llegamos a tener.
Con respecto al resto de objetos que hemos adquirido y compartido durante nuestro matrimonio (el coche, la casa, etc) solo comunicarte que puedes quedártelos todos. Al fin y al cabo sólo son eso:...
objetos.
Por último, recordarte el n º de teléfono de mi abogado (.......) para
que tu letrado pueda contactar con él y ambos se ocupen de presentar el escrito de divorcio para ratificar nuestro convencimiento.--transmis par Gisela B.& Lucas M.----source image--
Commentaires
Enregistrer un commentaire